KATALOG KSIĘGOZBIORU FILII NR 9 Przeszukiwanie po indeksie: autorskim (osobowym) tytułowym tematycznym fragment z tytułu ksiażki pełnotekstowym (w całym opisie) serie Wyświetlonych: 10205 opisów Znaleziono 3 pozycje w odpowiedzi na pytanie: Nowacki, Bartosz. Filia nr 9 Żona na sprzedażTytuł oryginału: "Mit dem Herzen einer Tigerin". AUTOR:Amila. [>>] Finke, Katharina (1985- ). AutorNowacki, Bartosz. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Prószyński Media, 2017. TEMATYKA:KobietaMałżeństwo aranżowanePrzemoc wobec kobietIndiePamiętniki i wspomnieniaLiteratura indyjska FORMAGATUNEK:Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. DZIEDZINA:Socjologia i społeczeństwo POWSTANIE DZIEŁA:2015 r. OPISFIZYCZNY:246, [2] strony ; 20 cm. SYGNATURA:316 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10900073189873189 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>O nieludzkim traktowaniu kobiet w Indiach.Zabrana rodzinie w wieku dziewięciu lat, wydana za mąż jako jedenastolatka, matką została w wieku dwunastu lat.Amila nie zdawała sobie sprawy, jaki koszmar ją czeka, gdy w wieku dziewięciu lat na podstawie fałszywych obietnic złożonych jej matce, zabrano ją z rodzinnego Asamu do Nowego Delhi. Los nie obszedł się z nią łaskawie: zamiast obiecanych luksusów nie czekało tam na nią nic poza udręką. Po dwóch latach wykorzystywania do niewolniczej pracy została wbrew swej woli wydana za mąż za starszego mężczyznę. Odtąd jej codzienną dolą stały się przymusowy seks, maltretowanie i ciężka fizyczna praca. Mimo to 24-latka, która w międzyczasie urodziła piątkę dzieci, nie poddała się. Walczy dla swoich dzieci, które dają jej miłość i siłę. Historia odważnej młodej Hinduski, która z każdym dniem staje się coraz silniejsza i nie traci nadziei na lepszą przyszłość. UWAGI:Na okładce: O przemocy wobec kobiet w Indiach.Oznaczenia odpowiedzialności: Amila i Katharina Finke ; przełożył Bartosz Nowacki. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 9 Skrzydła dla motyla : dzień, w którym moje życie zaczęło się na nowoTytuł oryginału: "Flügel für den schmetterling "."Dzień, w którym moje życie zaczęło się na nowo " AUTOR:Lolkoki, Ntailan. [>>] Dirie, Waris (1967- ). WstępNowacki, Bartosz. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Prószyński Media, 2018. TEMATYKA:Lolkoki, NtailanModelki i modeleOkaleczenia rytualneObrzezanie kobietSamorealizacjaPrawa kobietMasajowieOperacja (medycyna)Życie seksualneKeniaNiemcyPamiętniki i wspomnienia FORMAGATUNEK:Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. DZIEDZINA:Socjologia i społeczeństwo POWSTANIE DZIEŁA:2017 r. OPISFIZYCZNY:299, [1] strona ; 20 cm. SYGNATURA:39 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10900074233774233 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Pasjonujące wspomnienia odważnej kobiety, która otwarcie mówi o swoich cierpieniach - i swoim wybawieniu. Masajka Ntailan Lolkoki dorasta na peryferiach miasteczka Maralal na północy Kenii. W wieku dwunastu lat zgodnie z tradycją swojego plemienia zostaje obrzezana i odtąd czuje się obco we własnym ciele. Kilka lat później poznaje w Nairobi młodego angielskiego żołnierza i wyjeżdża z nim do Anglii, a potem do Niemiec. Biorą ślub, jednak małżeństwo rozpada się, ponieważ seks jest dla niej koszmarem. Ntailan zostaje modelką i znajduje sobie miejsce w wykwintnym świecie bogaczy, jednak w jej sercu panuje mrok. Pozostaje kimś obcym we własnym ciele. Dręczą ja lęki i depresje. Dzięki Waris Dirie dowiaduje się o możliwości przeprowadzenia operacji rekonstrukcyjnej dla ofiar okaleczenia żeńskich narządów płciowych (FGM). Ntailan, która dzisiaj mieszka w Berlinie, decyduje się na ten trudny krok i po operacji odczuwa po raz pierwszy szczęście kobiety. Otwarcie i szczerze opisuje, jaki wpływ operacja rekonstrukcyjna wywarła na jej odczucia, jak odkrywa swoje ciało i w efekcie samą siebie. Pełna radości zaczyna życie, w którym wreszcie znajduje spełnienie. Jako dziewczynka Ntailan Lolkoki została okaleczona i przez długie lata milczała. Jako dorosła kobieta otrzymała szansę, by cofnąć to, co się stało. UWAGI:Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka.Oznaczenia odpowiedzialności: Ntailan Lolkoki ; wstęp Waris Dirie ; przełożył Bartosz Nowacki. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (1)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 9 My, super imigranci : reportażTytuł oryginału: "Wir Strebermigranten". AUTOR:Smechowski, Emilia [>>] Nowacki, Bartosz. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Prószyński i S-ka - Prószyński Media, 2018. SERIA:Duże Litery TEMATYKA:Smechowski, Emilia - (1983- )1901-20001945-19891989-20002001-Adaptacja kulturowaImigranciPolacy za granicąRodzinaNiemcyPolskaReportażHistoriaSocjologia i społeczeństwo FORMAGATUNEK:Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. DZIEDZINA:HistoriaSocjologia i społeczeństwo ZAKRES CZASOWY:1988-2016 r. POWSTANIE DZIEŁA:2017 r. OPISFIZYCZNY:270, [1] strona ; 23 cm. SYGNATURA:82-92 (DL) KOD KRESKOWYINWENTARZ:10900075062275062 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Emilia była jeszcze Emilką, kiedy jej rodzice wsadzili ją do samochodu i zostawiając za sobą szarą Polskę, pojechali do Berlina Zachodniego. Był rok 1988. Kilka miesięcy później miała już nowe nazwisko, nowy język, nowy kraj: była teraz Niemką, wszystko co polskie było niemile widziane, marzenie o lepszym życiu przekształciło się w codzienną walkę o to, żeby tylko nie rzucać się w oczy. Kiedy nowi znajomi rodziców przychodzili na obiad, zamiast pierogów podawano mozzarellę z pomidorami. A kiedy Emilia przyniosła do domu dyktando z niemieckiego z dwoma błędami, jej mama była przerażona.W minionych dziesięcioleciach z żadnego innego kraju - poza Turcją - nie przybyło do Niemiec więcej ludzi niż z Polski. I żadna inna grupa imigrantów tak bardzo nie starała się stać niewidoczna. Emilia Smechowski wzruszająco opowiada osobistą historię zbiorowego doświadczenia: historię wstydu i zawziętej woli odniesienia sukcesu, dążenia do emancypacji i budowania wiary we własne możliwości. UWAGI:Oznaczenia odpowiedzialności: Emilia Smechowski ; przełożył Bartosz Nowacki. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? WYDRUK KATALOGÓW >ZAZNACZ WSZYSTKIEODZNACZ WSZYSTKIE